Andina

Amplían fecha de convocatoria al Curso de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas

Ministerio de Cultura extendió hasta el 15 de octubre el plazo de la actividad que se desarrollará en Iquitos

Esta edición está dirigida a hablantes de las lenguas achuar, arabela, awajún, bora, ikitu, kakataibo, kandozi-chapra, kapanawa, kukama kukamiria, maijɨki, matsés, murui-muinanɨ, ocaina, entre otras.

Esta edición está dirigida a hablantes de las lenguas achuar, arabela, awajún, bora, ikitu, kakataibo, kandozi-chapra, kapanawa, kukama kukamiria, maijɨki, matsés, murui-muinanɨ, ocaina, entre otras.

22:23 | Lima, set. 30.

El Ministerio de Cultura amplió hasta el 15 de octubre la convocatoria del XV Curso de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas de la Amazonía para servicios públicos, dirigido a hablantes de 21 lenguas indígenas u originarias, el cual se desarrollará en la ciudad de Iquitos (Loreto), del 4 al 21 de diciembre.

Desde la rectoría de dicho portafolio se forma intérpretes y traductores, que representan actores claves en la garantía de los derechos lingüísticos de los más de 4.4 millones de peruanos que hablan alguna de las 48 lenguas indígenas u originarias, y mejoran la efectividad de la intervención estatal en todo el país en los sectores de Salud, Justicia, Seguridad y otros.

Del total de postulantes a escala nacional, 45 personas serán seleccionadas para participar en el XV Curso de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas.

Esta edición, la primera que se desarrolla en la Amazonía, tiene como objetivo formar a traductores e intérpretes de 21 lenguas indígenas u originarias: achuar, arabela, awajún, bora, ikitu, kakataibo, kandozi-chapra, kapanawa, kukama kukamiria, maij?ki, matsés, murui-muinan?, ocaina, kichwa, secoya, shawi, shiwilu, ticuna, urarina, wampis y yagua.

Esta intervención del Estado forma parte de la implementación de la legislación nacional concerniente a las lenguas indígenas u originarias y la recientemente aprobada Política Nacional de Lenguas Originarias, Tradición Oral e Interculturalidad al 2040.

Hasta la fecha se han desarrollado 14 cursos de formación a través de los cuales se ha logrado formar a un total de 525 traductores e intérpretes de 37 de nuestras 48 lenguas indígenas u originarias, de los cuales 508 se encuentran inscritos en el Registro Nacional de Intérpretes y Traductores de Lenguas Indígenas.

También lea: 

Mapa etnolingüístico favorecerá a más de 4.4 millones de hablantes de lenguas indígenas

Sobre el curso

Los postulantes al curso deberán descargar la información del documento completo de la convocatoria y los anexos 1 (resumen de la convocatoria) y anexo 2 (modelo de hoja de vida) y realizar su inscripción de manera presencial o virtual como se detalla a continuación:

- Inscripción física: entregar curriculum vitae (CV) documentado (conforme al anexo 2) en las sedes de las direcciones desconcentradas de Cultura.
- Inscripción virtual: completar y subir su expediente en el siguiente formulario https://forms.gle/suJX1kWeQnRjP9uu9.

El dato:

• Para obtener información sobre la convocatoria y los requisitos, los y las interesadas pueden escribir al correo curso.interpretes.indigenas@gmail.com o al número de WhatsApp: 962927230.

Más en Andina:


(FIN) NDP/TMC/JOT

Publicado: 30/9/2021