Andina

Incorporación de quechua y aimara a Google Translate aporta a una ciudadanía inclusiva

Destaca la viceministra de Interculturalidad, Rocilda Nunta

El quechua es hablado por 3 millones 805,531 peruanos y el aimara por 450,010. Foto: Mincul.

20:37 | Lima, may. 13.

La incorporación del quechua y aimara, las dos lenguas indígenas u originarias más habladas en Perú, en el Traductor de Google (en inglés Google Translate), el sistema multilingüe de traducción automática más utilizado en el mundo, es un gran avance en las acciones hacia una ciudadanía intercultural e inclusiva, destacó hoy el Ministerio de Cultura.

Esta semana el gigante de internet anunció 24 nuevos idiomas para Google Translate, la popular herramienta que permitirá traducir textos en un total de 133 idiomas, que incluyen al quechua y al aimara.

“Es un gran avance en las acciones que deben seguir encaminándose hacia una ciudadanía intercultural e inclusiva, impulsando el respeto por la diversidad cultural y lingüística que representa el quechua y el aimara, lenguas indígenas u originarias habladas por más de 4 millones de nuestros hermanos y hermanas indígenas u originarios”, destacó la viceministra de Interculturalidad, Rocilda Nunta.
 

Desde el Ministerio de Cultura se cuenta con herramientas tecnológicas como la plataforma Mapa Sonoro Estadístico de lenguas indígenas u originarias, el aplicativo para celulares y tabletas Uyariy, los diccionarios enciclopédicos de la lengua yine y harakbut  y el aplicativo para celulares Tsiroti.
 

Windows y Office en lenguas indígenas

Nunta adelantó que desde la Dirección de Lenguas Indígenas del sector Cultura se coordina con Microsoft Perú —a partir de noviembre del 2021— el relanzamiento de las plataformas de Windows XP y Microsoft Office en sus versiones en quechua. Se espera que las plataformas estén disponibles para su uso el segundo semestre del presente año. 
 
“Este primer proyecto en coordinación entre Microsoft y el Ministerio de Cultura será de gran impacto para nuestra población quechuahablante, ya que permite el acceso a la tecnología a los ciudadanos y ciudadanas hablantes de esta lengua para que sigan accediendo a servicios tecnológicos en sus propias lenguas”, indicó.

Precisó que la labor es desarrollada por los profesionales de la Central de Interpretación y Traducción en Lenguas Indígenas u Originarias (CIT) del Ministerio de Cultura, a fin de brindar comentarios, observaciones y aportes a ambas plataformas.

Adelantó que Microsoft ha manifestado su interés de poder potenciar un motor de inteligencia artificial que pueda integrar el quechua no solo al Windows XP y al Microsoft Office, sino también a la herramienta del Microsoft Translator, de manera que además de los aplicativos de escritorio, también se añada uno móvil para su descarga en el celular, multiplicando su impacto y promoviendo la preservación de la lengua y su uso en la población.

Cifras
-En Perú se hablan 48 lenguas indígenas u originarias, con alfabetos oficiales y cuentan con características étnicas y culturales, diferenciadas como su relación y respeto por el territorio.

-El quechua es hablado por 3 millones 805,531 peruanos.

-El aimara es hablado por 450,010 personas.

Más en Andina:

 
(FIN) NDP/JOT
GRM

Publicado: 13/5/2022