Andina

Perú es el país que más avances tiene en materia de derechos lingüísticos

Cuenta con política nacional, legislación, un mapa etnolingüístico actualizado y servicios en lenguas originarias

Año Internacional de las Lenguas Indígenas 2019

Año Internacional de las Lenguas Indígenas 2019

15:11 | Lima, feb. 12.

El Perú es uno de los países en el que más se ha avanzado en los últimos años en materia de derechos lingüísticos, dado que cuenta con una política nacional y legislación sobre este tema, además de brindar crecientes servicios públicos en lenguas originarias, destacó hoy la viceministra de Interculturalidad del Ministerio de Cultura, Elena Burga.

En la ceremonia de lanzamiento oficial del “Año Internacional de las Lenguas Indígenas 2019” en el Perú, la viceministra recordó que desde el año 2011, cuando se aprobó la ley que regula el uso, preservación, desarrollo, recuperación, fomento y difusión de las lenguas originarias, se han dado pasos importantes en la atención de los peruanos que hablan lenguas originarias.

“Contamos con una política nacional de lenguas originarias, tradición oral e interculturalidad; y en ese marco ya contamos con 419 traductores e intérpretes en 38 de las 48 lenguas originarias que se hablan en nuestro país”, subrayó.


Agregó que se viene certificando progresivamente a funcionarios públicos bilingües en distintas entidades del Estado en diferentes regiones.

La viceministra de Interculturalidad anunció que en las próximas semanas el Ministerio de Cultura lanzará un servicio de llamadas mediante la Central de Interpretación Telefónica en Lenguas Indígenas (CITEL).

Otros servicios públicos

Burga resaltó también que desde otros sectores del Estado se han venido ejecutando diversas iniciativas que garantizan el uso de las lenguas originarias en los servicios que ofrecen al público.


Citó como ejemplos la labor del Ministerio de Educación, con su política de educación intercultural bilingüe; así como el Reniec con sus registros bilingües que ya se ofrecen en seis lenguas originarias; y el Poder Judicial con su política de justicia intercultural que ofrece sentencias en lenguas originarias, entre otros avances importantes.


La funcionaria remarcó, asimismo, que se cuenta desde noviembre de 2018 con el Mapa Etnolingüístico del Perú actualizado, gracias a un trabajo liderado por el Ministerio de Educación, en estrecha colaboración y construcción participativa del Ministerio de Cultura y del Instituto Nacional de Estadística e Informática (INEI). 

“Cada vez más peruanos y peruanas estamos conscientes de la inmensa riqueza que significa nuestra diversidad cultural y lingüística, y del desafío que tenemos por responder a esa diversidad desde diferentes campos”, manifestó.

Desafíos 

La viceministra aseveró que si bien existe ese orgullo de sabernos herederos de una cultura milenaria, todavía los peruanos tenemos dificultades para reconocer ese legado en los ciudadanos y ciudadanas de a pie de hoy en día en el poblador de los Andes y en el comunero amazónico. 


“De esos hermanos y hermanas que luego de más de 500 años siguen desarrollando sus prácticas culturales y que son los herederos directos de esas culturas que nos enorgullecen; y que son parte de esos 55 pueblos indígenas que hablan 48 lenguas originarias en nuestro país”, subrayó.


Burga afirmó que el Perú tiene como gran desafío garantizar que hablar una lengua indígena no sea motivo de exclusión ni de ejercicio limitado de la ciudadanía. “Como gobierno y como funcionarios del Estado tenemos que asegurar que los más de cuatro millones y medio de personas que hablan lenguas originarias en nuestro país puedan ejercer una ciudadanía plena y acceder a los servicios fundamentales en su idioma, sin verse obligados a dejar sus lenguas ni dejar de transmitirlas a sus hijas, hijos, nietas y nietos.

Año Internacional de las Lenguas Indígenas

La viceministra de Interculturalidad manifestó que el Ministerio de Cultura recibió el encargo de liderar las acciones por el Año Internacional de las Lenguas Indígenas, declarado este año por las Naciones Unidas, con el objetivo de garantizar los derechos lingüísticos de los hablantes de lenguas originarias desde el reconocimiento y la promoción de nuestra diversidad lingüística y cultural.

“El lema de este año internacional es: las lenguas indígenas son importantes para el desarrollo sostenible, la consolidación de la paz y la reconciliación. Así lo entendemos y por ello hemos conformado un grupo de trabajo impulsor del Año Internacional de las Lenguas Indígenas”, expresó.


“Hoy queremos convocar a todos los actores y sectores del Estado, a los pueblos indígenas y sus organizaciones, a los congresistas y a toda la sociedad en su conjunto a sumarse a esta iniciativa y a comprometerse en la valoración, revitalización, documentación y uso de las lenguas originarias en los distintos servicios que ofrece el Estado para un acceso con pertinencia y calidad. Trabajemos todos para convertir a nuestra cultura milenaria, que se expresa en nuestras culturas vivas, en el pilar del desarrollo de nuestro país”, enfatizó.

En este importante evento participó el presidente de la República, Martín Vizcarra, así como personalidades invitadas y hablantes de lenguas indígenas. 

Al respecto, el jefe del Estado expresó hoy el compromiso del Gobierno de poner su máximo esfuerzo para lograr que las 48 lenguas indígenas existentes en el país no se pierdan.

Sostuvo que el Estado en su conjunto tiene la obligación de fortalecer la diversidad cultural y proteger las lenguas originarias.

"Resaltamos nuestra diversidad, la aceptamos y el camino es fortalecer esa diversidad a través del Ministerio de Cultura y de Educación, el Estado en su conjunto tenemos la obligación de seguir ese camino", afirmó.


(FIN) LZD/

También en Andina:


  

Publicado: 12/2/2019