Andina

Conoce a Inés Quispe, docente cusqueña que enseña quechua y es sensación en redes sociales

Maestra utiliza las redes sociales en tiempos de coronavirus para masificar su idioma nativo

Conoce a Inés Quispe, "Qorich’aska", docente cusqueña que enseña quechua de manera virtual y es sensación en redes sociales. Foto: Facebook/Vive el quechua

Conoce a Inés Quispe, "Qorich’aska", docente cusqueña que enseña quechua de manera virtual y es sensación en redes sociales. Foto: Facebook/Vive el quechua

09:33 | Cusco, jun. 1.

La pandemia de coronavirus (covid-19) no pudo sepultar los sueños de Inés Quispe Puma, quien, al contrario, vio en esta difícil situación una oportunidad para masificar su idioma nativo: el quechua, y a través de las redes sociales, como Facebook y Youtube, llegar a diversas partes del mundo.


“Qorich’aska” estrella de oro en español, se ha convertido en sensación en redes sociales, sus seguidores provienen de diversos países, como la lejana China, y todos se muestran interesados en aprender nuestro ancestral idioma.

Su objetivo comenzó hace 10 años, Inés Quispe Puma, formó parte de proyectos que revaloran el quechua desde el sector Estatal, pero hace cuatro años lo hace ad honorem desde “Viva El Quechua”.

Este proyecto virtual fue destacado por jóvenes que vieron el entusiasmo y carisma de Qorich’aska al hablar con dulzura su idioma materno, el equipo que se formó no dudó en montar toda una producción con sus equipos: cámaras, luces, guion y acción.


“Vive El Quechua” enseña a curiosos, aprendices y docentes que promueven el idioma ancestral, los temas no tenían una secuencia, sino, nacían a propuesta de solícitos seguidores, podían ir desde saber el nombre de plantas, del cuerpo humano, hasta la conjugación de verbos.

“Ante la necesidad, nuestro aliado es el Internet, las redes sociales, por Facebook llegamos a miles de personas en la región y el mundo, las transmisiones reciben felicitaciones y saludos desde Francia, China, Australia y otros países.”, relata la docente.

“Vive El Quechua” que comenzó como una idea personal, un emprendimiento cultural, ahora es un colectivo, asegura la docente, su equipo es de 13 personas que no la abandonaron, es más se comprometieron con sus roles a seguir difundiendo el Quechua, siempre 'ad honorem'.

“Somos un equipo que se autogestiona, y queremos que este emprendimiento sea sostenible en el tiempo con el apoyo del sector privado o estatal, que apuesten por nuestro trabajo”, aseveró.


Si bien en la última década hubo apertura para masificar la enseñanza del quechua, en la actualidad existen políticas, pero, se espera más para fortalecer el idioma mater de Cusco. Inés o Qorich’aska lo hace con esa dulzura que la resalta, antes en plazas y ahora a través del celular o una computadora.

La enseñanza de la educadora por estas épocas es a mitad y fines de semana en horarios familiares y que no interfieran con el programa “Aprendo en Casa”, hasta es un agregado para niños, adolescentes, adultos y adultos mayores.

Lenguas originarias


La semana pasada se conmemoró el Día de las Lenguas Originarias, al respecto, Qorich’aska afirmó que la fecha fue un día para reflexionar que en el país tenemos 44 lenguas amazónicas y cuatro andinas, que estas deben ser difundidas incluso por redes sociales al haber un público joven atento.

Asimismo, desde diferentes sectores analizar qué se está hace por las lenguas originarias, “es un día para reflexionar cómo van nuestras políticas culturales, lingüísticas, no solo de quechuas, pensemos en las otras lenguas, hay que ver las iniciativas que se están dando”.

Por último, Inés Quispe resaltó la labor de las mujeres en el rol de la enseñanza, del conocimiento ancestral y que la imparten día a día.

Inés Quispe Puma nació en Llaqtapampa, comunidad ubicada a más de cinco horas desde la ciudad de Cusco (3 horas en auto y dos a pie), es licenciada en Educación por la Universidad Nacional de San Antonio Abad del Cusco (Unsaac), laboró en organizaciones no gubernamentales, e instituciones públicas que revaloran el quechua.

Más en Andina:

(FIN) PHS/MAO

Publicado: 1/6/2020