Andina

Servicios de Cuna Más llegan en lengua materna a más de 58,000 niñas y niños

Programa del Midis reafirma su compromiso de seguir brindando servicios con pertinencia cultural

Cuna Más cuenta con 40,285 cuidadores quechuahablantes y 12,305 que hablan aimara u otra lengua materna. Foto: ANDINA/Cuna Más.

Cuna Más cuenta con 40,285 cuidadores quechuahablantes y 12,305 que hablan aimara u otra lengua materna. Foto: ANDINA/Cuna Más.

16:57 | Lima, feb. 22.

El Programa Nacional Cuna Más, del Ministerio de Desarrollo e Inclusión Social (Midis), reafirmó su compromiso de seguir brindando servicios de calidad y con pertinencia cultural a sus 58,132 niñas y niños menores de 36 meses, tanto del Servicio de Acompañamiento a Familias (SAF) como del Servicio de Cuidado Diurno (SCD) de pueblos originarios amazónicos y andinos.

En el Día Internacional de la Lengua Materna, que se conmemoró en la víspera, señaló que los contenidos del programa son transmitidos en quechua, asháninka, aimara, shipibo, awajún y otras lenguas originarias.

Con ese fin, el programa Cuna Más cuenta con 40,285 cuidadores quechuahablantes y 12,305 que hablan aimara u otra lengua materna.

“Somos un programa social que se preocupa no solo por llevar sus servicios adonde más se necesitan, sino también nos preocupamos por llegar con pertinencia a nuestros niños, niñas, madres gestantes y familias de nuestros pueblos originarios”, afirmó la directora ejecutiva de Cuna Más, Lourdes Sevilla.

Labor voluntaria

Desde hace cuatro añosLiliana Noriega Rodríguez es facilitadora del programa Cuna Más en la comunidad Limongema, a hora y media de la provincia de Coronel Portillo, región Ucayali, donde brinda consejería a las familias afiliadas al SAF en su lengua materna.

“Jakon Yamekiri, ¿jaweskatanirin min bake?”, que en lengua shipibo significa “buenos días, ¿cómo está el bebé?”, es una de las frases con las que suele saludar a los padres, madres o cuidadores principales de las niñas y los niños de su comunidad. 

Soy facilitadora y transmito los mensajes del programa en mi lengua shipibo de la cual estoy muy orgullosa”, expresó.

La labor voluntaria de miles de actoras comunales bilingües, como Liliana Noriega, permite que Cuna Más llegue a 3,753 madres gestantes del SAF de pueblos amazónicos y andinos con información valiosa en su lengua materna sobre prácticas adecuadas de cuidado infantil, prevención de la violencia, nacimiento seguro, entre otros.

La diversidad lingüística que posee el país es una oportunidad para generar mayor inclusión, identidad y lograr un Perú con igualdad de oportunidades.

Más en Andina:


(FIN) NDP/APD/JOT
GRM

Publicado: 21/2/2022