Andina

Covid-19: impulsan la vacunación informada en lenguas indígenas y con respeto a costumbres

Ministerio de Cultura remarca estrategia

El Ministerio de Cultura reiteró su compromiso de impulsar la vacunación informada en lenguas indígenas y con respeto a costumbres.

El Ministerio de Cultura reiteró su compromiso de impulsar la vacunación informada en lenguas indígenas y con respeto a costumbres.

15:14 | Lima, dic. 20.

El Ministerio de Cultura remarcó su propósito de impulsar actividades de sensibilización en favor de la aplicación de la vacuna contra el covid-19 en los pueblos indígenas u originarios de manera informada, en sus lenguas indígenas u originarias y con respeto a sus costumbres.

Sostuvo que en lo que va del año y en casi 900 localidades con presencia de población indígena en 14 regiones se ha impulsado esta estrategia.


Detalló que en el marco de la Estrategia Territorial de vacunación contra el covid-19 liderada por las Direcciones Regionales de Salud (Diresa) y la previa coordinación con las organizaciones indígenas, la red de gestores interculturales dialogó con la población indígena, y se difundió materiales informativos en lenguas indígenas y variedades en comunidades nativas y campesinas en Amazonas (provincias de Bagua y Condorcanqui), Apurímac (provincias de Abancay, Chincheros, Cotabambas y Challhuahuacho) y Ayacucho (provincias de La Mar, Huanta, Víctor Fajardo, Parinacochas y Vilcas Huamán).

Asimismo, en Cusco (La Convención, Chumbivilcas, Paucartambo, Quispicanchi), Huancavelica (Huancavelica), Huánuco (Puerto Inca, Leoncio Prado, Huánuco, Lauricocha, Pachitea y San Miguel de Cauri), Junín (Chanchamayo, Huancayo, Concepción y Palcazu), Lima (Lima), Loreto (Loreto, Mariscal Ramón Castilla, Maynas y Requena), Madre de Dios, (Manu, Tambopata y Tahuamanu), Pasco, (Daniel Alcides Carrión, Pasco y Oxapampa), Puno (Azángaro, Carabaya, Huancané y Puno), San Martín (Lamas, Rioja, San Martín y Moyobamba) y Ucayali (Atalaya, Coronel Portillo, Purús y Padre Abad) sobre la importancia de contar con la dos dosis de la vacuna para contar con la protección sanitaria.


En paralelo, y como parte de la asistencia técnica a las Diresa, los gestores interculturales acompañaron en más de 160 jornadas de vacunación contra el covid-19 en las regiones antes mencionadas, reforzando los mensajes de sensibilización para generar confianza y aclarar dudas en torno al proceso de vacunación, haciendo hincapié en que se continúe con las medidas preventivas como el uso de la mascarilla, el lavado de manos y evitar aglomeraciones.

El Ministerio de Cultura recordó que en el marco de la Estrategia Informativa en Lenguas Indígenas u Originarias sobre la importancia de la vacunación contra el covid-19, desde mayo, dicho sector difunde spots y microprogramas radiales con mensajes sobre la importancia de la vacuna contra el covid-19 en 30 lenguas indígenas y variedades a través de Radio Nacional del Perú y sus más de 50 repetidoras en todo el país.


Asimismo, se envían más de 300,000 mensajes de texto y realizado más de 250,000 llamadas pregrabadas en 6 lenguas indígenas y 3 variedades de quechua a ciudadanos, líderes y lideresas de organizaciones indígenas y autoridades comunales, incentivando la vacunación y su importancia.

Más en Andina:

(FIN) NDP/MAO

Publicado: 20/12/2021