Andina

Más de 70,000 docentes fueron evaluados en lenguas originarias

Se garantiza educación de estudiantes que asisten a escuelas interculturales bilingües

Más de 70,000 docentes fueron evaluados en lenguas originarias por el Ministerio de Educación. ANDINA/Difusión

Más de 70,000 docentes fueron evaluados en lenguas originarias por el Ministerio de Educación. ANDINA/Difusión

08:15 | Lima, jun. 12.

Más de 70,000 docentes de todo el país participaron del proceso de evaluación de dominio de lenguas originarias que impulsa el Ministerio de Educación (Minedu) con la finalidad de incorporarse al Registro Nacional de Docentes Bilingües, se informó.


Nora Delgado, titular de la Dirección General de Educación Básica Alternativa, Intercultural Bilingüe y de Servicios Educativos en el Ámbito Rural, indicó que esta etapa es necesaria para garantizar una educación en la lengua originaria de los estudiantes que asisten a escuelas interculturales bilingües.

La funcionaria precisó que el número de inscritos en el proceso demuestra el interés de los maestros por reconocerse bilingües, por mejorar sus competencias orales y escritas en las lenguas originarias y por desarrollar aprendizajes con pertinencia cultural y lingüística.

Del total de participantes, más de 29,000 docentes lo hacen por primera vez, y el resto comprende a maestros que estando en el registro desean mejorar su nivel de dominio (de intermedio a avanzado), o bien les corresponde actualizar su estado o desean reingresar al registro.

Delgado sostuvo que este trabajo viene logrando su cometido gracias al intenso esfuerzo desplegado por las UGEL, los especialistas bilingües y los maestros evaluadores, quienes con su experiencia han garantizado una evaluación en 46 lenguas originarias.

No obstante, manifestó que este proceso debe mejorar para que todos los docentes bilingües alcancen un nivel de dominio avanzado de las lenguas originarias, que contribuirá a preservarlas y a fomentar su uso no solo en el ámbito escolar, sino familiar y comunal.

Al respecto, precisó que el Minedu impulsa coordinaciones con las DRE y las UGEL con el fin de que los próximos procesos de evaluación consideren diversos tipos de estímulos para garantizar la presencia de evaluadores en todas las lenguas originarias.


Por otro lado, puntualizó que el Minedu implementa el Plan Nacional de Educación Intercultural Bilingüe con miras a que este servicio educativo cuente con una formación inicial docente acorde con la realidad del país y que más docentes de aula reciban un acompañamiento pedagógico con enfoque intercultural.

Más en Andina:

(FIN) NDP/MAO

Published: 6/12/2019