Con el fin de realizar un trabajo coordinado para que los servicios del Seguro Social de Salud (EsSalud) sean brindados con enfoque intercultural, respetando las lenguas indígenas u originarias predominantes de cada zona, más de 57,000 trabajadores serán capacitados gracias al convenio suscrito entre dicha institución y el Ministerio de Cultura.
Según el convenio, los trabajadores de EsSalud podrán acceder a jornadas de capacitación asincrónicas en temas de interculturalidad, permitiendo fortalecer sus competencias y capacidades relacionadas al enfoque intercultural, contribuyendo a eliminar toda forma de discriminación en la atención a los asegurados.
Así lo informó la presidenta ejecutiva de EsSalud, María Elena Aguilar del Águila, quien destacó el trabajo coordinado con el Ministerio de Cultura para seguir ampliando los servicios con enfoque cultural, con énfasis en las atenciones en lenguas originarias en los centros asistenciales.
“Esta alianza pionera refleja nuestra convicción compartida de que la salud va más allá del bienestar físico. La salud es también respeto, comprensión y celebración de nuestra rica diversidad cultural. En EsSalud, hemos dado pasos significativos para abrazar un enfoque intercultural en la prestación de nuestros servicios, nuestro compromiso es inquebrantable”, precisó.
EsSalud, a través la Gerencia Central de Atención al Asegurado, brinda servicios con enfoque intercultural a los asegurados de manera presencial, a través de las Oficinas de Atención al Asegurado, y no presencial, mediante las plataformas telefónicas de EsSalud en Línea, pero en mérito al citado convenio dichos servicios se encuentran en proceso de extensión a escala nacional.
La ministra de Cultura, Leslie Urteaga Peña, resaltó la importancia de que las y los servidores públicos de EsSalud participen en las capacitaciones que impulsa su sector.
“Agradezco profundamente el trabajo conjunto y la colaboración de EsSalud en este importante esfuerzo. Estoy segura de que juntos lograremos construir un sistema de salud más inclusivo y equitativo para todas y todos” , afirmó.
Al finalizar la suscripción del acuerdo, la titular de Cultura entregó un ejemplar del Registro Nacional de Lenguas Indígenas u Originarias (Renalio) tomo I (lenguas andinas) y tomo II (lenguas amazónicas) a la presidenta ejecutiva de EsSalud.
Más en Andina:
(FIN) NDP/TMC/JOT
Publicado: 15/4/2024