Andina

Hoy se realizará la primera edición del Jueves Minero en quechua

INTERNET/Medios

INTERNET/Medios

06:00 | Lima, set. 16.

Hoy se realizará la primera edición del Jueves Minero en quechua, para potenciar el diálogo con las comunidades de los entornos mineros del Perú, informó Carlos Diez Canseco, gerente general del Instituto de Ingenieros de Minas del Perú (IIMP).

Añadió que el evento central de Perumin-Edición del Bicentenario “Propuestas competitivas y sostenibles para el Desarrollo del Perú”, que tendrá lugar del 20 al 24 de setiembre, será transmitido en los idiomas castellano, inglés y quechua.

“Hoy vamos a tener el primer Jueves Minero en quechua, subtitulado en castellano. Va a ser sobre un proyecto que ganó el Perumin pasado, el tema de Perumin Inspira, es el caso de la empresa Simbiosis, vinculada al crecimiento y recojo de hongos silvestres, procesamiento, secado y venta de este a nivel mundial”, manifestó.

Señaló que la primera conferencia en quechua contará con la participación de César Huamán, CEO de Simbiosis. “La sesión será moderada por Juan Perfecto, profesor de quechua. La jornada también contará con la presencia de cuatro panelistas: José Poma, docente del Centro de Idiomas de la Universidad para el Desarrollo Andino (UDEA), el antropólogo Apu Mendoza, la ingeniera Huilde Meza, y el ingeniero Willy de Cerro de Pasco”, precisó.

Refirió que en la conferencia “Simbiosis y un caso de desarrollo comunal con el apoyo de la minería” se analizará cómo un proyecto con el apoyo de una empresa minera puede contribuir al desarrollo de las familias de las áreas rurales. “César Huamán es de Lambayeque y las seis personas que participan hablan quechuas diferentes, el quechua del norte, del centro, del sur, del Cusco, de Ayacucho y de Áncash”.

Destacó que en el Perú hay una gran comunidad quechua hablante que es importante que conozca sobre temas tan trascendentes como la minería, y, sobre todo, porque interactúa mucho con esta actividad.  “Esto significa un esfuerzo de aproximarnos, de conversar, de aprender sobre temas mineros en su lengua nativa, lo cual es importante”, dijo a través de Red de Comunicación Regional (RCR).

“En Canadá, por ejemplo, donde son bilingües, la mayoría de los funcionarios públicos son bilingües y las encargadas del relacionamiento también son bilingües. Nosotros tenemos que aprender el quechua para aprender a comunicarnos y para que ellos nos entiendan mejor y entender mejor sus inquietudes”, expresó al remarcar que se transmitirá en vivo este 16 de setiembre, a partir de las 7 de la noche, a través de las cuentas oficiales del IIMP en Facebook y en YouTube.

También recalcó que el evento central de Perumin-Edición del Bicentenario “Propuestas competitivas y sostenibles para el Desarrollo del Perú”, del 20 al 24 de setiembre, también se realizará en los idiomas castellano, inglés y quechua“.

Más en Andina



(FIN) NDP/RES

Publicado: 16/9/2021
Loading...