Andina

Aprendo en casa: más de 1 millón de escolares indígenas continúan sus clases por radio

El Perú tiene 55 pueblos originarios cuya población se comunica en 48 lenguas con escritura propia

Durante la emergencia sanitaria, más de un millón 200,000 estudiantes de 26,862 instituciones de Educación Intercultural Bilingüe continúan sus clases de manera remota mediante la plataforma radial de “Aprendo en casa” y su aprendizaje es reforzado por la retroalimentación que les ofrecen los docentes utilizando varios medios y estrategias. ANDINA/Difusión

Durante la emergencia sanitaria, más de un millón 200,000 estudiantes de 26,862 instituciones de Educación Intercultural Bilingüe continúan sus clases de manera remota mediante la plataforma radial de “Aprendo en casa” y su aprendizaje es reforzado por la retroalimentación que les ofrecen los docentes utilizando varios medios y estrategias. ANDINA/Difusión

15:00 | Lima, ago. 11.

Durante la emergencia sanitaria, más de un millón 200,000 estudiantes de 26,862 instituciones de Educación Intercultural Bilingüe continúan sus clases de manera remota mediante la plataforma radial de “Aprendo en casa” y su aprendizaje es reforzado por la retroalimentación que les ofrecen los docentes utilizando varios medios y estrategias.

Hasta fines de julio, la estrategia de educación a distancia “Aprendo en casa” implementada por el Ministerio de Educación (Minedu) ha emitido 1,377 programas radiales en 9 lenguas originarias: aimara, ashaninka, awajún, shipibo, shawi, yanesha y las variantes del quechua: collao, chanca y quechua central.

En estos programas se promueven la valoración de los saberes y prácticas de las familias y comunidades para una convivencia y vida saludable desde los aportes ancestrales, así como de otros conocimientos, y el desarrollo de las competencias comunicativas en la lengua originaria y castellano y de otras competencias del Currículo Nacional.

El Perú tiene 55 pueblos originarios cuya población se comunica en 48 lenguas. Estos pueblos tienen conocimientos y saberes ancestrales que son transmitidos de generación en generación y que el Minedu toma como referencia cuando promueve los aprendizajes a través de la Educación Intercultural Bilingüe.

Como parte de la Política Sectorial de Educación Intercultural y Educación Intercultural Bilingüe, el Minedu ha contribuido a que todos los pueblos originarios generen sus propios alfabetos a través de procesos participativos que concluyeron en mayo de este año con la publicación de la norma que reconoce el alfabeto de las dos últimas lenguas originarias.

Las 48 lenguas tienen su propia escritura, lo que ha permitido al Minedu atender con materiales educativos a escuelas de 27 lenguas originarias, y para el 2021 se ha previsto extender la atención a 32 lenguas.

(FIN) NDP/LZD



Published: 8/11/2020